Ruska jela na zagrebački način

Piše
Jelena Prpoš

Apr 28, 2016

Kada se udruže Zagrepčanin i Ruskinja onda se dogodi prava gastro ljubavna priča. Tako odnedavno u centru Zagreba možete probati izvorna ruska jela poput tradicionalne juhe boršč ili pisanice Petar Veliki.

Jani i Slobodanu, vlasnicima restorana The Pushkin’s Office dogodila se ljubav. Ljubav koja im je promijenila život i zbog koje je ova Ruskinja odlučila napustiti domovinu i preseliti se u Zagreb. Grad je to po njezinoj mjeri. Kompaktan, bez gužve i s puno otvorenih ljudi koji ti žele pomoći.

Ljubav je bila na prvi pogled iako se nismo vidjeli. Putem interneta smo se upoznali. Relativno slučajno i kad se komunikacijski kanal otvorio, samo je krenulo, priča Slobodan Varga koji je suprugu nakon preseljenja odveo na pravu turističku turu Lijepom našom.

Rusi

Na motorističkom proputovanju Hrvatskom Jana je probala razna hrvatska tradicionalna jela za koja jasno kaže.

Sve mi se sviđa!

Ipak, zaželi se Jana i ruskih delicija. A kako bi utažila i tu žeđ, promijenila je profesiju te je svoje izvorno kulinarsko znanje i tajne ove kuhinje odlučila pokazati i u Zagrebu.

To je prilika da ja mogu komunicirati s ljudima. Da im mogu nešto ispričati o Rusiji. Naša je ideja biti “slow food” restoran. Imamo puno gostiju koji dolaze samo na kavu ili čaj, ali zapravo na predah od vreve i užurbanosti. Filozofija našeg lokala je da se ljudi osjećaju kao kod kuće.

Rusi

Iako i Slobodan obožava ruska jela i zna mnogo o njima, ali i o ugostiteljstvu općenito, u ovoj gastro ljubavnoj priči zna se tko je glavni.

Ja imam jedan privjesak kod kuće na kojem piše, ja sam gazda u ovoj kući i moja žena mi je dozvolila da to kažem.

Tako šefica Jana određuje da sva jela koja se kuhaju u ovom restoranu moraju biti pripremljena prema izvornoj recepturi, a nijedan objed ne može proći bez tradicionalne juhe, boršča. U ovoj jušnoj priči, uz Janu, za kuhačom je i njihov chef Drago Punjek.

Temelj svega je cikla. Potom se dodaje sitno ribani kupus, mrkvica na kockice i ostavi se na vatrici nekoliko sati. Servira se uz kuhanu govedinu koja je i temeljac cijelog jušnog toča.

Rusi

Ruska kuhinja se od hrvatske razlikuje prvenstveno, kažu ljubitelji obje, u načinu pripreme ribe i u začinima.

U ruskoj kuhinji se koristi strahovito puno kopra i korijandera. Kod nas to nisu toliko uobičajeni začini tako da i kad pripremamo tipična ruska jela, mi te začine stavljamo sa strane, objašnjava Slobodan.

šašlik

Hrvati nisu navikli ni na haringu ili goveđi jezik, ali mesna jela, poput šašlika ili pisanice Petar Veliki su im bliža. A tu su i sibirski peljmeni, odnosno mesne okruglice u tijestu, kuhane i poslužene s finim bijelim umakom, pa odrezak na način donskih Kozaka, carska šunka marinirana te pečena u komadu s posebnim umakom od senfa.

Nudimo hranu koja je poznata kao obiteljska hrana, od one svakodnevne pa do svečane.

palačinke

Naravno, tu su i tipične slastice: palačinke s karamelom , umakom od šumskog voća, kuhana krema od vrhnja, torta Puškin s bademima i šlagom.  A od svih deserata Rusi najviše vole palačinke koje često poslužuju s kavijarom.

Komentari